"Ищем репетитора!" - это про вас? Все преподаватели и репетиторы Киева и Украины, репетиторы на дому и на нейтральной территории по более чем 50-и направлениям!
Как учить иностранный язык с удовольствием.
Язык - это средство общения и познания мира с его законами, это несколько иное мышление и отличные от обычных идеи. Почему бытует мнение что это тяжело? Или что нужно родится полиглотом? или что, мол, одним даётся легче, другим сложнее и с этим не поспоришь.
Это всё не совсем так: получить удовольствие от обучения - значит преуспеть в обучении, сделать его мало зависимым от "обывательского мнения".
Иностранный язык - это не только стопка из книг и учебников, порекомендованных нам для изучения педагогами на курсах или преподавателями университетов. Это иная культура с множеством разнообразных неповторимых идей. Это иной взгляд на мир с иным образом жизни.
Если вас беспокоит словарный запас вы можете учить понравившиеся вам песни наизусть, смотреть фильмы, слушать радио и ловить только знакомые слова, чтобы их еще раз повторить, запомнить контекст, или выписывать те, которые вас особенно интересуют. Не концентрируйтесь на том, что у вас не получается. Просто лучше отмечать то, чему вы уже научились. Поверьте, - это и интереснее, и приятнее! Во время чтения книг на нужном языке учите фразовые глаголы, обращайте внимание на употребление предлогов в фильмах, в текстах песен и т.д. Прочитайте описание артикуляционного уклада звука, который вас беспокоит: это даст вам необходимые знания в совершенствовании и работе над произношением. Будьте более самостоятельны в изучении языка: преподаватели не способны физически охватить всё за то время, которое вы обычно проводите с ними на занятиях. Смотрите больше фильмов на языке, даже если в них используется малознакомый вам диалект изучаемого языка. Ищите качественные компьютерные программы. Между делом, просто ходите в кинотеатры, где все фильмы идут на необходимом вам иностранном языке. Знакомьтесь и общайтесь с теми, для кого интересующий вас иностранный язык является родным. Необходимо так же читать больше разноплановых книг на изучаемом языке. Особенно, если не перевод, а оригинальный авторский текст. Старайтесь про себя все переводить: сначала отдельные фразы, потом предложения. Играйте в перевод: переводите сначала простые фразы, которые можно услышать на улице при общении приятелей или знакомых людей. Старайтесь переводить все, что вы способны на данный момент понять в фильмах, в радиоэфире. Вы услышали знакомую песню на изучаемом языке? Переведите про себя текст этой песни. Запомните, - тяжелее заниматься переводом использую учебник продвинутого уровня. Нет необходимости ждать этого момента. Можно усваивать грамматику родного языка и без учебников. и это естественно. Как это обычно происходит: законы языка и грамматические модели ребёнок понимает сразу, начинает их использовать в речи. Это обьясняется просто: процессы развития речи и мышления связаны очень тесно. С иностранным языком легче - законы и модели описаны в учебниках, открывать не надо. Читайте правило и сразу составляйте всевозможные предложения, монологи, диалоги, используя правило. Как мы обычно изучаем родной язык: есть занятия в школе по языку, а есть досуг и много других дел, где все на языке, но вы его не учите, у вас другая цель - вы познаете мир, общаетесь с людьми, развивается мышление, развивается личность. Можно использовать книги на иностранном языке, которые вам легко читать, и читать их просто для того, чтобы получить новую информацию. Смотреть фильмы, просто познавая другую культуру, а не вспоминая слова или переводя все на родной язык. Если в досуге уже включены интересные мероприятия, связанные с иностранным языком, то и досуг становится и приятнее, и полезнее!
Если вас беспокоит словарный запас вы можете учить понравившиеся вам песни наизусть, смотреть фильмы, слушать радио и ловить только знакомые слова, чтобы их еще раз повторить, запомнить контекст, или выписывать те, которые вас особенно интересуют. Не концентрируйтесь на том, что у вас не получается. Просто лучше отмечать то, чему вы уже научились. Поверьте, - это и интереснее, и приятнее! Во время чтения книг на нужном языке учите фразовые глаголы, обращайте внимание на употребление предлогов в фильмах, в текстах песен и т.д. Прочитайте описание артикуляционного уклада звука, который вас беспокоит: это даст вам необходимые знания в совершенствовании и работе над произношением. Будьте более самостоятельны в изучении языка: преподаватели не способны физически охватить всё за то время, которое вы обычно проводите с ними на занятиях. Смотрите больше фильмов на языке, даже если в них используется малознакомый вам диалект изучаемого языка. Ищите качественные компьютерные программы. Между делом, просто ходите в кинотеатры, где все фильмы идут на необходимом вам иностранном языке. Знакомьтесь и общайтесь с теми, для кого интересующий вас иностранный язык является родным. Необходимо так же читать больше разноплановых книг на изучаемом языке. Особенно, если не перевод, а оригинальный авторский текст. Старайтесь про себя все переводить: сначала отдельные фразы, потом предложения. Играйте в перевод: переводите сначала простые фразы, которые можно услышать на улице при общении приятелей или знакомых людей. Старайтесь переводить все, что вы способны на данный момент понять в фильмах, в радиоэфире. Вы услышали знакомую песню на изучаемом языке? Переведите про себя текст этой песни. Запомните, - тяжелее заниматься переводом использую учебник продвинутого уровня. Нет необходимости ждать этого момента. Можно усваивать грамматику родного языка и без учебников. и это естественно. Как это обычно происходит: законы языка и грамматические модели ребёнок понимает сразу, начинает их использовать в речи. Это обьясняется просто: процессы развития речи и мышления связаны очень тесно. С иностранным языком легче - законы и модели описаны в учебниках, открывать не надо. Читайте правило и сразу составляйте всевозможные предложения, монологи, диалоги, используя правило. Как мы обычно изучаем родной язык: есть занятия в школе по языку, а есть досуг и много других дел, где все на языке, но вы его не учите, у вас другая цель - вы познаете мир, общаетесь с людьми, развивается мышление, развивается личность. Можно использовать книги на иностранном языке, которые вам легко читать, и читать их просто для того, чтобы получить новую информацию. Смотреть фильмы, просто познавая другую культуру, а не вспоминая слова или переводя все на родной язык. Если в досуге уже включены интересные мероприятия, связанные с иностранным языком, то и досуг становится и приятнее, и полезнее!
Добавить эту страницу в закладки:
Новости образования
- Начинается сезон "жатвы" для заробитчан · 18.05.2012
- В Украине снижается число безработных · 18.05.2012
- Каждый пятый украинец считает, что ВНО обесценило школьные медали · 17.05.2012
- Сегодня школьников будут тестировать на знание русского языка · 17.05.2012
- Составлен рейтинг украинских вузов · 16.05.2012
- Семь требований к фотографии в резюме · 15.05.2012



